|| He makes no bones of this situation. — Он этого не скрывает.
Смотреть больше слов в «Англо-русском универсальном дополнительном практическом словаре И. Мостицкого»
make no bones: translation{v. phr.}, {informal} 1. To have no doubts; not to worry about right or wrong; not to be against. - Used with "about". * /B... смотреть
make no bones: translation{v. phr.}, {informal} 1. To have no doubts; not to worry about right or wrong; not to be against. - Used with "about". * /B... смотреть
говорить без обиняков; ничего не скрывать
не колебаться, не сомневаться, не стесняться, не церемониться
не колебаться
Make no bones about it.: translationMake no bones about it.to make no mistake (about it); no need to doubt it; absolutely. • This is the greatest cake ... смотреть
expr infml He made no bones about saying what he thought — Он, не стесняясь, говорил все, что думает They made no bones about dismissing him — Они уволили его и глазом не моргнули I'll make no bones about it, you're the man who started all this mess — Я скажу тебе прямо - это ты заварил всю эту кашу He makes no bones about his being an upstart — Он и не скрывает, что он выскочка... смотреть
bones about something, make no expr infml He made no bones about saying what he thought Он, не стесняясь, говорил все, что думает They made no bones about dismissing him Они уволили его и глазом не моргнули I'll make no bones about it, you're the man who started all this mess Я скажу тебе прямо - это ты заварил всю эту кашу He makes no bones about his being an upstart Он и не скрывает, что он выскочка... смотреть
не колебаться, не сомневаться, не церемониться
(v.phr.) говорить без обвиняков;ничего не скрывать
идиом. фраз. гл. говорить без обвиняковничего не скрывать
<05> говорить без обиняков; ничего не скрывать